¿Buscar subtítulo manualmente? ¡Cosa del pasado!


Haga clic en el botón abajo, seleccione su archivo de vídeo y obtenga su subtítulo perfecto en cuestión de segundos.







La forma más fácil de encontrar subtítulos para tus películas y series. Simplemente haga clic con en el botón derecho del ratón y obtenga el subtítulo perfecto en segundos
Subtítulo en Español

The Sinking of the Laconia (2010)

The Sinking of the Laconia (2010)

The Sinking of the Laconia (2011) - Parte 1.srt

The Sinking of the Laconia (2010)

Vista previa

1
00:00:01,252 --> 00:00:04,400
EL HUNDIMIENTO DEL LACONIA

2
00:00:07,064 --> 00:00:14,074
Traducción realizada por:
karah

3
00:00:14,190 --> 00:00:19,084
para el foro de
HISTORIAS DE ÉPOCA

4
00:00:19,300 --> 00:00:24,054
www.historiasdepoca.es

5
00:00:34,444 --> 00:00:39,513
# Yo tenía un camarada

6
00:00:39,514 --> 00:00:44,230
# Entre todos el mejor

7
00:00:44,230 --> 00:00:51,430
# El tambor nos llamó a luchar

8
00:00:51,430 --> 00:00:57,110
# Siempre juntos caminábamos

9
00:00:57,110 --> 00:01:02,190
# Al paso, en lo bueno y
en lo malo

10
00:01:02,190 --> 00:01:08,390
# Al paso, en lo bueno y
en lo malo

11
00:01:08,390 --> 00:01:13,710
Al redoble del tambor

12
00:01:13,711 --> 00:01:18,350
# Su vida dio por la mía

13
00:01:18,350 --> 00:01:23,830
# Mi buen camarada

14
00:01:23,830 --> 00:01:28,310
# Mi buen camarada. #

15
00:01:28,311 --> 00:01:32,900
Werner Hartenstein
Comandante del U-156
Submarino de la flota alemana

16
00:01:58,080 --> 00:02:00,816
Sin palabras.

17
00:02:07,870 --> 00:02:10,830
'Cualquier violación del pacto
de no-agresión... '

18
00:02:13,850 --> 00:02:15,510
¿De quién es hoy el cumpleaños?

19
00:02:15,510 --> 00:02:16,830
¡Es el cumpleaños de mamá!

20
00:02:16,830 --> 00:02:18,350
¡Mi cumpleaños!

21
00:02:19,700 --> 00:02:21,130
Feliz cumpleaños.

22
00:02:24,710 --> 00:02:26,590
Venga, vamos.

23
00:02:28,270 --> 00:02:30,430
Uno, dos, tres...

24
00:02:34,830 --> 00:02:37,230
¡Mira todo el humo!

25
00:02:38,870 --> 00:02:42,430
#MÚSICA: "Take The A Train"#
de Duke Ellington

26
00:03:02,617 --> 00:03:07,000
Thomas Mortimer
Tercer Oficial Subalterno
Marina Mercante

27
00:03:19,935 --> 00:03:24,420
Suez, Egipto

28
00:03:29,915 --> 00:03:32,200
ESTADO ALEMÁN

29
00:04:16,910 --> 00:04:19,070
¿Qué estás buscando?
¡Vamos!

30
00:04:28,190 --> 00:04:32,190
- Ha perdido el bote, señora.
- No, acabo de ver el bote.

31
00:04:32,190 --> 00:04:33,950
Pero lo ha perdido, señora.

32
00:04:33,950 --> 00:04:37,230
- Es ridículo.
- Es el reglamento.

33
00:04:37,230 --> 00:04:40,390
- Señor, por favor... - Me temo que
estábamos cerrando la tienda.

34
00:04:40,390 --> 00:04:42,350
De hecho, hemos cerrado la tienda.

35
00:04:42,350 --> 00:04:44,430
Solo quiero azúcar.

36
00:04:44,430 --> 00:04:46,030
Y té.

37
00:04:48,790 --> 00:04:50,869
Espero que tenga su libreta
de raciones y su número.

38
00:04:50,870 --> 00:04:52,470
Por triplicado.
Vamos.

39
00:04:56,030 --> 00:04:57,910
¿Niño o niña?

40
00:04:57,910 --> 00:05:00,470
- Niña.
- Pasaporte, señora.

41
00:05:01,550 --> 00:05:03,510
Está en algún sitio de la maleta.

42
00:05:03,510 --> 00:05:04,790
No dude en abrirla.

43
00:05:07,670 --> 00:05:10,150
¿Se porta bien?

44
00:05:10,150 --> 00:05:11,870
Soy muy afortunada.

45
00:05:11,870 --> 00:...

Sinopsis

Part Two: Kapitanleutnant Hartenstein sends out a call for assistance, which is picked up by British Naval Command in Sierra Leone. Fearing a trap, they inform the American air base at Ascension Island, but only of the sinking, not the presence of the U-boat or that its captain has signaled his intention not to attack anyone coming to assist the survivors. With his captain dead, Mortimer is the senior British officer amongst the survivors. Hilda is revealed to be of Anglo-German parentage, fleeing her native Germany after the rest of her family, anti-Nazi like herself, were killed by the Nazis. Hartenstein agrees to keep her secret as does Mortimer, moved by her plight as a genuine rapport builds between German and British, and Hartenstein drapes a makeshift Red Cross flag across the U-boat's deck. However, the U-boat is bombed by the Americans. Hartenstein recognizes the need to secure the safety of his boat and so puts the Laconia's survivors in lifeboats and casts them adrift to await rescue by a French ship he knows is on its way. Most make it to safety. Admiral Doenitz recognizes Hartenstein's humanity by awarding him the Knight's Cross. There is, however, a bitter coda.

Subtítulos 1.0