¿Buscar subtítulo manualmente? ¡Cosa del pasado!


Haga clic en el botón abajo, seleccione su archivo de vídeo y obtenga su subtítulo perfecto en cuestión de segundos.







La forma más fácil de encontrar subtítulos para tus películas y series. Simplemente haga clic con en el botón derecho del ratón y obtenga el subtítulo perfecto en segundos
Subtítulo en Español

Orange Is the New Black S01E01 (2013)

Orange Is the New Black S01E01 (2013)

Orange.Is.The.New.Black.S01E01.WEBRip.x264-FU-spa.srt

Orange Is the New Black S01E01 (2013)

Vista previa

1
00:00:00,000 --> 00:00:05,320
www.SUBTITULOS.es
-DIFUNDE LA PALABRA-

2
00:00:06,710 --> 00:00:08,750
Siempre me ha gustado lavarme.

3
00:00:10,360 --> 00:00:11,880
Me gustan los baños.

4
00:00:13,600 --> 00:00:15,210
Me gustan las duchas.

5
00:00:16,000 --> 00:00:19,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org

6
00:00:21,930 --> 00:00:23,540
Es mi lugar feliz.

7
00:00:28,230 --> 00:00:30,180

8
00:00:30,180 --> 00:00:31,720
Era mi lugar feliz.

9
00:00:40,080 --> 00:00:43,180
Todas las reclusas del pabellón B
deben ser revisadas por piojos.

10
00:00:43,350 --> 00:00:46,790
Repito. Todas las reclusas del pabellón
B deben ser revisadas por piojos.

11
00:00:47,130 --> 00:00:48,450

12
00:00:49,420 --> 00:00:52,510
Salgo en un segundo, lo juro.

13
00:00:52,630 --> 00:00:54,800
Esperaré.

14
00:00:54,860 --> 00:00:56,800
Será mejor que quede agua caliente.

15
00:00:56,800 --> 00:00:58,980
No había mucha cuando comencé.

16
00:00:58,980 --> 00:01:00,130

17
00:01:00,870 --> 00:01:02,530
Date prisa.

18
00:01:02,880 --> 00:01:04,880
Vale. Bien. Bien.

19
00:01:05,800 --> 00:01:07,860
He terminado. Salgo. Ya salgo.

20
00:01:07,980 --> 00:01:10,150
Mira, bonitas tetas.

21
00:01:10,150 --> 00:01:11,810
Gracias.

22
00:01:11,810 --> 00:01:13,590
Tienes tetas de televisión.

23
00:01:13,590 --> 00:01:16,570
Se mantienen arriba solas, firmes y tal.

24
00:01:16,570 --> 00:01:17,430

25
00:01:17,480 --> 00:01:17,940
Gracias.

26
00:01:17,940 --> 00:01:18,910

27
00:01:20,290 --> 00:01:23,780
¿Sabes que venden
chanclas en el economato?

28
00:01:24,300 --> 00:01:26,020
Mi dinero no ha llegado aún...

29
00:01:26,360 --> 00:01:29,450
Eres creativa. Eso te lo
concedo, buenas tetas.

30
00:01:29,680 --> 00:01:31,060

31
00:01:31,060 --> 00:01:33,120
Ahora quita de en medio, joder.

32
00:01:33,400 --> 00:01:34,090
Vale.

33
00:01:38,670 --> 00:01:42,340

34
00:01:42,400 --> 00:01:42,800

35
00:01:42,910 --> 00:01:46,630

36
00:01:47,150 --> 00:01:51,040

37
00:01:51,040 --> 00:01:53,510

38
00:01:53,560 --> 00:01:56,600

39
00:01:56,600 --> 00:01:59,180

40
00:01:59,290 --> 00:02:02,040

41
00:02:02,100 --> 00:02:04,960

42
00:02:04,960 --> 00:02:07,820

43
00:02:08,050 --> 00:02:11,780

44
00:02:16,590 --> 00:02:19,160

45
00:02:19,680 --> 00:02:22,600

46
00:02:22,660 --> 00:02:25,460

47
00:02:25,580 --> 00:02:28,330

48
00:02:28,560 --> 00:02:31,590

49
00:02:31,590 --> 00:02:34,740

50
00:02:34,740 --> 00:02:38,230

51
00:02:39,150 --> 00:02:42,300

52
00:02:42,300 --> 00:02:43,500

53
00:02:43,500 --> 00:02:46,310

54
00:02:46,480 --> 00:02:50,780

55
00:02:51,920 --> 00:02:54,840

56
00:02:55,070 --> 00:02:58,390

57
00:02:58,390 --> 00:03:01,720

58
00:03:06,810 --> 00:03:08,820
Y hay un cerdo entero ahí.

59
00:03:09,280 --> 00:03:...

Subtítulos 1.0