¿Buscar subtítulo manualmente? ¡Cosa del pasado!


Haga clic en el botón abajo, seleccione su archivo de vídeo y obtenga su subtítulo perfecto en cuestión de segundos.







La forma más fácil de encontrar subtítulos para tus películas y series. Simplemente haga clic con en el botón derecho del ratón y obtenga el subtítulo perfecto en segundos
Subtítulo en Español

Emma (2009)

Emma (2009)

Jane Austen.Emma.2009.BBC.Part 01.SONIASSRJ-spa.srt

Emma (2009)

Vista previa

1
00:00:03,320 --> 00:00:05,800
Emma Woodhouse nació en un día soleado

2
00:00:12,440 --> 00:00:15,680
De un padre que siempre esperaba lo peor

3
00:00:21,280 --> 00:00:24,480
y una madre despreocupada

4
00:00:24,480 --> 00:00:27,960
cuya sonrisa Emma no recordaría.

5
00:00:31,360 --> 00:00:33,360
Un día lo peor sucedió

6
00:00:55,640 --> 00:00:58,600
Y mientras contemplaba a su mujer salir de casa por última vez

7
00:01:00,120 --> 00:01:04,360
el Sr. Woodhouse decidió no perder de vista a sus hijas nunca más

8
00:01:08,640 --> 00:01:11,960
excepto bajo la cuidadosa vigilancia de su institutriz

9
00:01:11,960 --> 00:01:14,080
Ann Taylor

10
00:01:14,080 --> 00:01:19,120
Y así el sol continuó brillando sobre Emma

11
00:01:19,120 --> 00:01:22,520
Debemos darnos prisa, Dr. Perry, ha empezado a empeorar

12
00:01:27,800 --> 00:01:29,160
Acércate, Emma.

13
00:01:29,160 --> 00:01:32,880
Pero otros niños de Highbury no eran tan afortunados

14
00:01:37,080 --> 00:01:40,720
El mundo del joven Frank Weston se volvió del revés

15
00:01:51,040 --> 00:01:56,000
Me llevaré al niño, Sr. Weston, por el bien de mi insensata hermana.

16
00:01:57,160 --> 00:02:00,800
Pero siempre vivirá conmigo

17
00:02:00,800 --> 00:02:03,160
y se llamará Frank Churchill.

18
00:02:16,760 --> 00:02:21,600
Y la vida de la pequeña Jane Fairfax nunca fue lo mismo
cuando su tía atravesó por tiempos difíciles.

19
00:02:21,600 --> 00:02:24,960
Es lo mejor,
debemos dejar marchar a Jane

20
00:02:24,960 --> 00:02:29,120
El Capitán Campbell está muy bien establecido, le dará la educación que nosotras no podemos.

21
00:02:29,120 --> 00:02:33,920
Pero no podemos dejar marchar a la pequeña
Nuestra querida niña

22
00:02:33,920 --> 00:02:37,640
Tendremos que dejar esta casa pronto, para ir a otra más pequeña

23
00:02:37,640 --> 00:02:40,560
Prometimos que haríamos lo mejor para Jane

24
00:02:43,000 --> 00:02:47,560
Y recuerda, Jane, escríbenos tan a menudo como puedas

25
00:02:47,560 --> 00:02:51,200
Te convertirás en una mujer maravillosamente instruida en todo

26
00:02:51,200 --> 00:02:54,960
El Capitán Campbell no da miedo

27
00:02:55,960 --> 00:02:57,680
Sé una niña buena, Jane

28
00:02:57,680 --> 00:03:03,840
Y así Jane y Frank fueron obligados a abandonar Highbury y dejar su destino en manos de extraños

29
00:03:18,560 --> 00:03:21,240
Mira! 'Mientras Emma se quedó cómodamente en casa.

30
00:03:22,520 --> 00:03:26,040
Sin nada que la molestase o afligiese...'

31
00:03:26,040 --> 00:03:29,680
¿A dónde va, Srta. Taylor?
'...durante muchos años.'

32
00:04:10,720 --> 00:04:14,640
La señorita Campbell tenía miedo de que, quizás fueran demasiado jóvenes, pero Jane es muy entusiasta,

33
00:04:14,640 --> 00:04:17,960
cuando se lo propone. Ella siempre destaca, siempre lo ha hecho

34
00:04:17,960 --> 00:04:22,400
Y después Jane dice...

Sinopsis

Emma Woodhouse seems to be perfectly content, a loving father whom she cares for, friends, and a home. But Emma has a terrible habit - matchmaking. She cannot resist finding suitors for her friends, most of all Harriet Smith. Emma is desperate for Harriet to find happiness, but every suitor she finds for her friend ends up attracted to Emma herself. But is Emma so focused on Harriet's happiness that she is not considering her own happiness in love?

Subtítulos más descargados

emma-ep1
18 visitas
emma09-s01e04
14 visitas
emma09-s01e01
13 visitas
Subtítulos 1.0